Friday, November 02, 2012

Central Business District & Fins

Hoteles, bancos, comercios, oficinas, apartamentos... como muchas otras ciudades, Nueva Orleans también tiene ese centro comercial y financiero



IMG_0987


En realidad, a medida que paso días aquí me doy cuenta de que es una ciudad en la que realmente no sabes quién es turista y quién no. Tal vez haya que moverse por otros lugares para saborear el otro lado de la ciudad. Pero lo que sí está claro es que Nueva Orleans es destino turístico y que mucha gente no solo viene aquí para conferencias, congresos y partidos de fútbol americano, como este fin de semana, sino para disfrutar de la buena comida, el ambiente relejado, la música y muchas cosas más.
Este breve paseo de hoy es alrededor del hotel porque incluso aquí, la mezcla de antiguo y nuevo es evidente y la marca de la ciudad se deja sentir

IMG_0332

IMG_0338

Hablo de marca de la ciudad pero en realidad no sé muy bien cual es. Sí sé que se siente

IMG_0342


La gente camina sin prisas, se toman su tiempo. El tráfico no es ni exagerado ni agresivo. Siempre hay cola para entrar en algunos restaurantes (caros y baratos): la comida es importante. Dentro del presupuesto entra pagar por escuchar jazz, hip-hop, rhythms&blues, sydeco. Se puede beber en la calle y fumar en los bares --lo cual no es maravilloso pero nunca es tan fuerte como solía ser en España antes de que llegaran los establecimientos sin humo. Thank goodness!-- No se tira todo para volver a construir. Se restaura lo viejo

IMG_0349

IMG_0350

Me gusta la conferencia anual de conocidos y amigos que solo nos encontramos en esta conferencia. Además, este año ha sido especial porque P. decidió subirse al vagón. Estuvo aquí en 2004 en una conferencia y tenía ganas de volver por todo eso que comentaba antes: el ambiente, la música, la comida. Uno de los sitios que recordaba de forma especial era Fins, el restaurante donde cenamos hoy. Una delicia.
Aunque el menú cambia a diario para poder servir lo que se pesque cada día, hay cosas que son tarjeta de identidad del lugar, como los biscuits,

PB020002 copy

que no me resisto y que como gran paréntesis copio aquí la receta que tienen en su blog



INGREDIENTS FOR BISCUITS - 4 c. White Lily self rising flour - ¾ c. Lard - 1 ½ c. Milk - 4 tbsp. (OR ¼ c.) Sugar - Vegetable oil spray *Serves 8 TO PREPARE - Set oven to 400° - Mix flour and lard together with a pastry blender (or fork) until the fat is worked in and the mixture is a coarse crumb consistency. - Add sugar and stir in milk to make soft dough. Allow to rest for a few minutes. - Scoop onto a baking sheet sprayed with vegetable oil spray - Bake for 8 minutes. - Serve immediately with soft, sweet butter.   Enjoy!

Los sirven calentitos y se deshacen en la boca. Hay una persona que hace exclusivamente eso, ir de mesa en mesa sirviéndolos en los platos vacíos.
Hoy va de pescado.  Pedimos pulpo a la brasa (wood grilled octopus)

PB020004 copy

para picar  antes de los entrantes:

PB020005 copy

un pescado que llaman pompano, a la parrilla y acompañado de fritos de cangrejo (blue crab fritters) sobre una base de verduras en juliana con mojo de cilantro y una especie de mermelada de chiles

PB020006 copy

puré de batatas preparad con bourbon, bananas, azúcar morena y vainilla

PB020007 copy

y otro pescado, flounder, relleno de cangrejo y un poco de queso brie  (brie and blue crab stuffed flounder), acompañado con champiñones silvestres, ciabatta dressing y espárragos con aceite de trufas

PB020008 copy

Terminamos con sorbete de frambuesa, café irlandés

PB020014 copy

y un paseo hasta el 733 de Bourbon Street para escuchar jazz en Fritzel's

IMG_0561

Hay cumpleaños que son dignos de una celebración así, con buena comida y música. ¡Felicidades Pancho! Una fortuna poder vivir todo esto contigo.

1 comment:

Tawaki said...

Paseo, comida, música, no os priváis de nada.